No exact translation found for جريمة عابرة للحدود الوطنية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic جريمة عابرة للحدود الوطنية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aujourd'hui, le monde fait face à la menace du terrorisme et à la criminalité transnationale.
    ويواجه العالم اليوم خطر الإرهاب والجريمة العابرة للحدود الوطنية.
  • Le rapport dont nous sommes saisis souligne les graves conséquences de la criminalité transnationale.
    يؤكد التقرير المعروض علينا العواقب الوخيمة للجريمة العابرة للحدود الوطنية.
  • Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale :
    التعاون الدولي في مجال مكافحة الجريمة العابرة للحدود الوطنية:
  • Coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale.
    التعاون الدولي في مجال مكافحة الجريمة العابرة للحدود الوطنية.
  • Lutte contre la criminalité transnationale organisée et la corruption
    الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد
  • • Un poste P-4 et un poste P-3 de conseiller en matière de criminalité transnationale
    • وظيفة ف-4 ووظيفة ف-3، مستشاران للجريمة العابرة للحدود الوطنية
  • La déclaration vise à renforcer la coopération multilatérale et bilatérale instaurée dans les différents domaines liés à la criminalité transnationale.
    ويهدف الإعلان إلى ترسيخ التعاون المتعدد الأطراف والثنائي القائم في مختلف مجالات الجريمة العابرة للحدود الوطنية.
  • • La Réunion annuelle des hauts responsables de l'ASEAN plus trois sur la criminalité transnationale, de création récente, se réunit chaque année avec la participation des hauts responsables de l'ASEAN chargés de la lutte contre la criminalité transnationale et les hauts responsables chinois, coréen et japonais dans ce domaine, afin d'examiner la coopération accrue en matière de répression de la criminalité transnationale, s'agissant notamment de la question du commerce illicite d'armes légères.
    • اجتماع كبار المسؤولين المعني بالجريمة العابرة للحدود الوطنية في بلدان الرابطة + 3: اُستحدث مؤخرا وهو يعقد سنويا بين كبار المسؤولين المعنيين بالجريمة العابرة للحدود الوطنية في بلدان الرابطة وكبار المسؤولين المعنيين بالجريمة العابرة للحدود الوطنية في الصين وجمهورية كوريا واليابان، بغرض استعراض ومناقشة تعزيز التعاون فيما بينها على مكافحة الجريمة العابرة للحدود الوطنية، بما في ذلك مسألة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
  • La cinquième réunion ministérielle aura lieu à Hanoi en octobre 2005;
    وسيعقد الاجتماع الوزاري الخامس المعني بالجريمة العابرة للحدود الوطنية في هانوي في تشرين الأول/أكتوبر 2005؛
  • Il a adopté une loi pour contrôler le blanchiment d'argent et pour prêter une aide légale mutuelle pour lutter contre la criminalité organisée.
    ووضع بلدي تشريعات لمراقبة غسل الأموال ولتقديم المساعدة القانونية المتبادلة لمكافحة الجريمة العابرة للحدود الوطنية.